幻想歌姬——志方晶子

幻想歌姬——志方晶子

广财日协 日韩女星 2023-11-25 13:47:49 64


志方あきこ,中文翻译为志方晶子。她是日本的女歌手、作曲家、编曲家。她多使用民族调、多重音等手法创作音乐。因她的曲子风格多变又让听众如同身处幻想中的异世界,她被称为“幻想歌姬”。她的曲子并不局限于一两种语言,使用过日语、意大利语、维吾尔语、土耳其语、希腊语、阿伊努语、阿姆哈拉语、德语、藏语、斯瓦西里语、法语、拉丁语、古英语,以及土屋晓为《魔塔大陆》游戏创作的塔语。




MUSIC

片翼の鸟

这首歌是《海猫鸣泣之时》的主题曲,志方晶子使用了意大利语与日语进行演绎,圣赞、歌剧、民歌的风格交替在曲子中出现,展现出《海猫鸣泣之时》扣人心弦的剧情与意难平的发展,尽管《海猫鸣泣之时》作为宣传的动画十分差强人意,但这首歌出现在动画中就是能惊艳观看者,感受到海猫原作游戏的魅力。



Il giudizio finale sta per essere emesso,

〖最后的审判终有一日会降临〗,

Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene,

〖无人能逃脱流淌于血脉中的原罪〗。

开头的合唱一出来就震住了听众,这样神圣宿命感的咏唱,烘托出严肃庄重的氛围也暗示了剧情的悲剧。之后志方晶子的独唱从弱到强,像将故事娓娓道来。这样的讲述伴随这“魔女”的句子的出现,在不变的旋律下加入伴唱,到加入短促有力的人声,预示不平静的风波的越来越近。如果说民族调中重复出现的旋律拉近了听众的距离,那么每次重复中的不同则让听众近距离感受到歌曲情绪的变化。

♬..♩~ ♫. ♪..

なかないで,
〖别再哭泣〗,
囚(とら)われた 幻想(げんそう)を壊(こわ)し,
〖我愿打碎你被囚禁的幻想〗。

高潮这里更多的是流露出悲伤的感觉,也是几次重复这样的悲伤的旋律,更加深入人心。不仅似歌者在用生命讲述这份悲伤,更如同剧情中的魔女想把悲伤埋葬海底,在感受到悲伤的同时更加能感受到她心中的爱。高潮后的意大利语如咏唱,也如亡魂的低语,让歌曲在波澜壮阔后更加回味无穷,引人深思,就用了这样的低语度过歌曲的间奏。

第二段的歌曲比第一段更快进入高昂的情绪,伴奏更有律动,歌词也更直白的表达情绪,不似前面是更多的环境描写。再次重复的高潮歌词比第一段更加悲伤,更有已知悲哀,接受悲哀的感觉,也显得更耐人寻味。

“ほら”(且看)带出咏唱,情感更加神圣不可冒犯。高潮那四个八拍旋律的不断交替环绕着出现。直到最高点时,一个停顿,高潮主旋律马上奏响,在那份悲伤上更加了神圣,在前面的循序渐进后,在一遍遍重复又不同的旋律后,这样的最终轰动每位听众,仿佛让人看到一位神圣的天使在倾诉一切,整首歌的情感也如洪水般袭来,让人招架不住,不断共情。最后结尾平稳下落,让听众感受完后得到平静。


MUSIC

誰ガ為ノ世界

这首歌乃《仙乐传说世界统合篇》的ed。


开头就各种乐器奏鸣,小提琴为主旋律,带领其他旋律高昂响起。拨云见日地映射出歌曲正能量、向上的基调。不断重复的旋律开始奏响,民族调的风格也随着这样的旋律显露出来。听众最开始仿佛处于异世界的森林中,在异世界的陌生同时又有自然的熟悉,歌词也似描写这森林。随着音乐变得急促,歌词也一转风格,仿佛遇到极大困难,尽管如此,最后一句还是转为怀抱希望。间奏的低音又急促的合唱,像危机环绕四周,让人无法喘息。紧接着到了第二大段,虽然是同样的旋律二次响起,可却没了讲述的感觉,而是多了心怀希望、不断历练的感觉。



♬..♩~ ♫. ♪..

嘆きの扉を  こじ開けて進め,
打破那叹息的门前进。

誰ガ為ノ世界だとしても,
就算这世界不是为了自己。

高潮二次响起,抗争困难,不断前进

间奏的合唱不再是危机的低音,而是向上扬起的咏唱为结尾的最终抗争蓄力。

矛盾の涙は銀の波飛沫,
矛盾的泪水是银色的浪花,
誰ガ為ノ世界だとしても,
就算这世界不是为了自己,
遥か遠き日の夢の輪郭が今も,
遥远过去那日梦想的轮廓,
鮮やかなままで  ただ  此処にあるから,
如今依然鲜明地存在于此,
誰もが傷つき  痛みを背負って,
我们遍体鳞伤 我们背负苦痛,
誰かを傷つけ  ひた走る,
我们伤害了谁 我们只管前进,
酷く残酷な風が  吹き荒れてもなお,
那残酷的狂风 不知疲倦咆哮,
譲れない想い  その胸に秘めたまま,
我们仍把希望 怀抱自己心中。

最后作为终结的段落依旧是重复的熟悉的旋律,但在其中展现的有面对的困难、疼痛的伤口、不灭的希望、坚定的意志、无畏的前进。这让整首歌有了一个很好的结束,也总结了全歌。听众明确的知道歌曲的结束但会对这经历无法忘怀。

不难看出,志方晶子的歌多为民族调。那种异世界旅途的感觉总是伴着歌曲出现。在不断重复旋律这样的特性下,通过不同的处理方法让歌曲有层次、有表达,各种语言与合唱、唱法的运用更是让人流连忘返,不愧是“幻想歌姬”。


文字编辑:温暖的南风

图文排版:温暖的南风

图片来源:网络

资料来源:网络


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论