从英国战到美国,苏珊大妈重返达人秀舞台!她说:追梦的路永远都不晚(附视频)

从英国战到美国,苏珊大妈重返达人秀舞台!她说:追梦的路永远都不晚(附视频)

精彩英语演讲 欧美女星 2019-01-12 21:06:35 583

点击上方“精彩英语演讲”,选择“设为星标”

英语演讲视频,第一时间观看

还记得用声音感动世界的苏珊大妈吗?2009年,一位头发蓬乱的英国大妈登台选秀,观众和评委都发出嘲笑的嘘声。可当她一开口演唱,整个世界为之屏息... 苏珊大妈昨天重回达人秀比赛,唱起滚石乐队<野马>,声音平和却如细语般直抵人心!

Susan Boyle may have risen to fame on Britain's Got Talent, but her recent appearance on the American version of the show has got everyone talking.

She performed her cover of Wild Horses by the Rolling Stones on America's Got Talent: The Champions on Monday night.

Boyle received the show's highest accolade when judge Mel B pressed her golden buzzer to put the singer straight through to the finals.

The Spice Girls star described Boyle's voice as "angelic".

"What an absolute honour and pleasure it is to be sitting here and listening to you and your angelic voice," she said.

"And I want to be the woman who gives you something you deserve," she added, before pressing the buzzer.

Boyle, 57, came second on Simon Cowell's Britain's Got Talent in 2009, behind winning dance group Diversity.

Her first audition, a rendition of I Dreamed a Dream from Les Miserables, famously stunned the audience and judges alike.

Since the show, the West Lothian singer has sold more than 20 million albums and had two Grammy nominations.

America's Got Talent: The Champions brings back famous contestants from both the UK and US versions of the show over the past few years.

It marked something of a comeback for Boyle, whose last album, A Wonderful World, was released in 2016.

British teenager Courtney Hadwin, who was a recent America's Got Talent finalist, is also set to make an appearance, as are BGT winners Lost Voice Guy and Paul Potts.

Before Boyle's performance, viewers were shown original content from her first audition and life before BGT.

As she took to the stage, Cowell joked, "What's your name?", before adding, "God, this brings back so many memories."

Boyle replied: "It's great to be back." She then got a standing ovation from the audience for her performance.

Cowell told her afterwards: "I cannot think of any other contestant who has defined this show better than you. You are the one.

"You made a huge difference to a lot of people's lives and I am absolutely thrilled you are here."

你只看见她的光辉却不知她的辛酸

也许很多人会觉得说,每一个明星都星光熠熠,仿佛身上自带光环,就像是天之骄子。

但事实上:

苏珊在地方教堂从事慈善工作,12岁开始唱歌,一直梦想成为伊莲·佩姬(Elaine Paige)一样的职业歌唱家。刚开始,苏珊·波伊尔一走上台,根本没人想听她唱歌,从头土到脚不说,台下观众还一副想看她笑话的表情,就别提超尖酸刻薄的评审西蒙·考威尔,不停问话嘲讽她想让她出糗,甚至表明她住的乡下地方,连听都没听过。

但是,当苏珊才开口唱出音乐剧《悲惨世界》(Les Miserables)中的歌曲《我曾有梦》的第一句时,评委露出吃惊的表情,睁大了眼晴,张开了嘴巴。全场只能用欢声雷动、从头尖叫鼓掌到尾来形容,许多电视机前面的妇女同胞们,还不断打电话进电视台,说自己边看边哭,被苏珊的歌声所感染,其中也包括好莱坞大明星黛咪·摩尔。

苏珊·波伊尔1961年4月1日生于苏格兰西罗锡安的布莱克伯恩(Blackburn,west lothian)。父亲帕特里克·博伊尔是参加过二战的老兵,矿工,母亲是速记员,父母都是爱尔兰移民。帕特里克·博伊尔共有四个儿子,六个女儿,苏珊是子女中最小的。

她母亲生她时,已是47岁,属高龄产妇。在分娩时,因发生难产,苏珊一度短暂缺氧。之后被诊断有学习障碍。儿时在学校里,她被同龄人欺负嘲弄,有个外号是"傻苏西"(susie simple)。毕业后,苏珊在西罗锡安大学(West Lothian College)的厨房做过六个月厨师学徒,并参加了政府的为残疾人准备的训练科目。在此期间,她经常聆听剧院的专业歌唱家的演唱,并自习了歌唱。不久苏珊师从声音教练弗里德·奥尼尔(Fred O'Neil)学习歌唱,并在爱丁堡表演学校(Edinburgh Acting School )学习。

这个世界上“幸运儿”很多,努力的人也很多

如今2019年,10年过去了,苏珊大妈重返舞台的时候,得到的是更多的掌声与肯定。一路走来实属不易,由嘲笑到赞赏,很多人可能会说简直就是到了人生巅峰。

像迈克尔杰克逊,舞王。也是人世间的一代传奇,虽然人不在了但是歌曲却是永流传的,每一个不简单的灵魂,被装到普通的身体里,用这份不简单的能量去与世界产生碰撞,擦出人世间最动听的火花。


网友热评



网友们对她回归达人秀舞台表示热烈欢迎和支持。美国橄榄球运动员泰瑞·克鲁斯在推文中说道:如果你不喜欢英国达人秀上的苏珊,那你也不配欣赏她在美国达人秀的精彩表现。


▲Terry Crews/Twitter


你是这场比赛的明星,你九年前就开始冉冉升起,今晚你用你的才华和对事业的热爱让我们炫目,祝贺你!


黄金直通按钮是你完全应得的!祝贺你,决赛再见!


我家里只有我一个人看美国达人秀,但是当我说出苏珊大妈的名字时,没有人不知道她是谁。你的表演真棒,非常精彩。祝贺你,也希望未来你好运连连。我会永远支持你。


非常高兴能够再次看到你,听到你的声音,并且一起庆祝你得到黄金直通按钮。如果只能有一个选手得到黄金按钮,绝对是你,苏珊大妈。期待看到你在美国达人秀舞台上越来越好。


精彩绝伦的表演。另外,每次谁拿到黄金直通按钮,总有人说东说西,认为他不配。但没有一个人认为你和你的表演不配这个直通键。



防止未来失联

请长按识别二维码关注备用号



想第一时间接收英语演讲文章&视频?把精彩英语演讲设置为星标就对了!操作办法就是:进入公众号——点击右上角的●●●——找到“设为星标”点击即可。

 点击阅读原文查看更多精彩英语演讲

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论