
本站翻译歌曲时力求注意歌词押韵与节奏配合,中文歌词可配合原歌曲大致翻唱。
“ (空格)”表示歌词大停顿,“.”表示促音小停顿,“~”表示长音,“_”表示快速连唱,“→”表示紧接下段,供参考。
歌曲背景
《あおぞら》译为《碧空》,是日本女歌手家入レオ演唱的歌曲。此歌由水野良樹作曲,家入レオ本人作词和演唱,2018年5月2日发行,后于同年8月1日收录于其第14首专辑《もし君を許せたら》(如果还能原谅你)中。家入レオ出生于1994年12月,虽然该名字是艺名,但“家入”为本人的真实姓氏。从中学时期父母离异分居后,她便改从母姓“家入”,并跟着母亲两人一起过着单亲家庭的生活。青春期是在母方亲戚家轮流寄住下成长,这段成长背景形塑了日后忧愁善感的性情。高一之后为追逐自身歌手梦想,不顾家族反对,毅然离开家乡九州前往東京独自一人生活。家入レオ幼年便开始学习钢琴,读小学时曾加入校内合唱团活动,在13岁时经由朋友的建议,自己寄试音带参加了由西尾芳彦主持的音乐培训学校的入学征试。根据西尾老师回忆,当初听到试音带的声音时就被美丽的声音吸引,于是入选复试请本人现场试唱。当场一听便证明自己的耳朵没错,家入レオ也因此获选入学。自2008年4月入学后开始接触吉他,并学习作词作曲。经过多次校内审查考试后,2010年5月凭着出色的演唱表现魅力,终于获得事务所研音公司的赏识而签约。隔年2011年春天,还是高中生的家入レオ独身前往東京追逐歌手梦。2012年2月15日,家入レオ出道发行首张个人单曲《サブリナ》,并获得了令人瞩目的销量。
歌词&翻译
点击试唱 あおぞら
言葉(ことば)が心(こころ)に追(お)いつかなくて大事(だいじ)なものは いつも目(め)に見(み)えない白(しろ)い便箋(びんせん) 折(お)り鶴(つる)にしてどんな時(とき)もわたし見守(みまも)っているから逃(に)げないで 本当(ほんとう)の気持(きも)ちから本当の自分(じぶん)から 今(いま)を見(み)つめて

↓↓↓ 晴朗的那片蓝天 ↓↓↓
发表评论