一席英语 - 外教文化脱口秀
▼
♬ 主播:翩翩老师,Peter老师
♬ 歌曲:Anything But Ordinary - Avril Lavigne
# Raising Children #
看 孩 子
▼
1 - Look After Children
看孩子
Looking after children / Raising Children
看孩子
When I was a teenager, I used to be a babysitter. My uncle / aunt / friends / parents would ask me to look after their young children if they wanted to have 2-3 hours to go to the cinema/a meal by themselves.
Peter老师青少年时候,他的亲戚朋友会请他帮忙照看小孩,因为他们要出去看个电影或者吃饭买东西之类的。
• babysit 英音 /'bebɪsɪt/ 美音 /'bebɪsɪt/
verb 帮人临时看孩子
• babysitter
noun 保姆(受雇代外出父母照料小孩的人)
• nanny 英音 /'nænɪ/ 美音 /'næni/
noun (外)祖母;(照看小孩的)保姆
• maid 英音 /meɪd/ 美音 /med/
noun (家庭)女佣;(旅馆)侍女
In Britain, some grandparents will help look after children but it's not a guarantee, it depends if they are still working.
在英国,(外)祖父母也会帮忙看孩子,不过这不是必须的,要取决于他们是否还有自己的工作或个人的生活追求。
Western parents/grandparents like their independence. They don't always want the burden of raising grand-children.
在西方国家,父母或者(外)祖父母都喜欢自由和独立,不想因为看孩子而增添自己的“负担”。

2 - Duty?
义务?
"Duty" is not a right word. It sounds like a "job", and it's just "want to help".
在西方国家,看孩子不是一份“工作”,也不是“义务”,是想去提供帮助。
Parents may not provide a salary, but they will often provide them some money / nice gifts as to say thanks. I haven't heard about this too much though.
父母不会因为帮忙看孩子给老人发工资(因为这不是工作),不过他们可能会给一些钱(比较精致的礼物)表示感谢。但这种情况还不多见。
3 - Family Conflict?
家庭矛盾?
It's possible it will lead to family conflict, but it would depends how often they refuse. Are the grandparents working? If they did it for two / three years, they would never want to look after babies, then it would cause conflict.
很少会引起家庭矛盾,不过要取决于老人是否也有自己的工作,或者是不是看孩子时间太长了,两三年之久,老人就会不愿意去看孩子了。
• conflict 英音 /'kɒnflɪkt/ 美音 /'kɑnflɪkt/
noun 矛盾;冲突
• guarantee 英音 /gær(ə)n'tiː/ 美音 /ˌɡærən'ti/
noun 保证;必然发生

# 欢迎参与话题讨论 #
# 你对父母帮忙看孩子是如何看的呢? #
Grandparents like their independence. They don't always want the burden of raising grand-children.
▼
加入晨读

分享经典美剧
精讲地道英文
晨读每天练习
扫描下方二维码,加入班级

扫描客服小珂二维码,了解更多

▼
想要了解翩翩老师的日常生活
请关注翩翩老师的私人微博
扫描下方二维码

你还可以在
荔枝FM、喜马拉雅电台、网易云音乐
搜索 “一席英语”,找到往期的所有文字和声音,
享受无限畅听!
发表评论