Pink Viagra (粉红伟哥)

Pink Viagra (粉红伟哥)

良善生活 欧美女星 2016-03-05 13:16:15 32

1. the FDA’s advisory committee vote on June 4th 2015 in favor of approving so-called “Pink Viagra”  

这个类似于女性春药的药物竟然通过了美国食品以及药品管理局的通过。惊讶的原因,在于这种药物本身是之前的一种抗抑郁药物,有着一定的副作用,甚至于有学者用了scary这个单词形容副反应


2.Whereas men pretty much have an on/off switch, women’s sexual function is much more complicated

但是实际上不是对于每个女人都有效果,女性的性活动远比男性要复杂的多。


3. Marketing won over science today

通过美国食品以及药品管理局,可能是因为很多人听证会的人被收买了,科学有时候也不是市场的对手。


4. sexual desire disorder (HSDD) in premenopausal women, meaning those under the age of about 52 

一开始认为只适合52岁以前或停经之前的女性服用,年龄歧视再次彰显。


5. Even so, a multi-university study published in 2014 in Menopause: The Journal of the North American Menopause Society concluded that “in naturally postmenopausal women with HSDD, flibanserin, compared with placebo, has been associated with improvement in sexual desire.”

之后一个多所大学的联合研究表明,停经之后的女性服用这个粉红色药丸效果很不错。


6. Hypoactive sexual desire disorder is no longer listed in the DSM-5 (5th edition approved by the American Psychiatric Association in May 2013)

我勒个大神,惊呆了的是,心理学界公认的心理疾病诊断标准里,长期性欲不强也算是一种障碍,2013年才剔除掉,比同性恋剔除的时间还要晚。按照这个标准,中国很多女性应该都算是有心理疾病了,有的时候参考标准真是伤脑筋啊。


7. Chances are that Addyi wouldn’t be the only female medical aphrodisiac on the market for very long. 

女性春药的市场竞争很激烈。


8.Palatin began testing a subcutaneous drug delivery system that apparently has little effect on blood pressure. According to Business Insider, Palatin shares “jumped more than 46% on Friday”


制造春药,股票大涨。


9.Some old stand-by aphrodisiacs such as oysters, chili peppers, chocolate, and avocados

一些不那么强烈的春药,例如牡蛎,辣椒,巧克力,牛油果,都可以没事来几块。


10. You probably can’t get your hands on any ground-up rhinoceros horns — but if you could, they might increase your odds of having more fun in bed. At least that’s what the ancient Chinese believed.


中国古老的智慧里提示,犀牛角有助于床笫之欢。



取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论