韩雪为你朗诵知名英文诗:这世上最好的等待,叫来日可期(附音频&双语稿)

韩雪为你朗诵知名英文诗:这世上最好的等待,叫来日可期(附音频&双语稿)

精彩英语演讲 内地女星 2018-01-03 11:59:07 856



听完了今天头条推送的韩雪为你读得现代英文诗,现在来听听韩雪女神的双语诗歌朗诵吧,感觉听她读诗太惬意了!



夏之逃逸


作者:艾米莉·狄金森 [美]

为你读诗:韩雪 | 演员


不知不觉地,有如忧伤,

夏日竟然消逝了,

如此地难以觉察,简直

不像是有意潜逃。


向晚的微光很早便开始,

沉淀出一片寂静,

不然便是消瘦的四野

将下午深深幽禁。


黄昏比往日来得更早,

清晨的光彩已陌生——

一种拘礼而恼人的风度,

像即欲离开的客人。


就像如此,也不用翅膀,

也不劳小舟相送,

我们的夏日轻逸地逃去,

没入了美的境中。


余光中  译


As imperceptibly as Grief

by Emily Dickinson


AS imperceptibly as grief 

The summer lapsed away,—

Too imperceptible,at last,  

To seem like perfidy. 


A quietness distilled,  

As twilight long begun, 

Or Nature,spending with herself 

Sequestered afternoon.


The dusk drew earlier in, 

The morning foreign shone,—

A courteous, yet harrowing grace, 

As guest who would be gone. 


And thus, without a wing,

Or service of a keel,  

Our summer made her light escape 

Into the beautiful.


我本可以容忍黑暗 / 如果我不曾见过太阳 / 然而阳光已使我的荒凉 / 成为更新的荒凉

 ——艾米莉·狄金森

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830 - 1886)是美国19世纪杰出的女诗人,她有着谜一样的生平和谜一样的诗歌。她生前是一个默默无闻的“阿默斯特修女”,遗世独立,只有10首诗公开发表。她对诗歌有着独到的定义:“如果我读一本书,这书使我浑身发冷,什么火也烤不暖我,我知道那就是诗。如果我有一种切身的感觉,好像天灵盖都被揭掉了,我知道那就是诗。这些就是我认识诗的唯一办法,还有其他方法吗。”


 ◆ 

夏天已经过去,你说再见了吗?

         


余光中是第一位引领艾米莉·狄金森走进中国读者视线的人——


1961年,他翻译了13首狄金森的诗作,并发表在香港今日世界出版社发行的《美国诗选》中。狄金森的诗原本无题,余光中为其加上了题目,并在中文标题下给出了英文原诗的首行,便于读者查找原作。


这首《夏之逃逸》就在此列。


在余光中后来的采访中,曾反复提到狄金森对他诗歌创作的影响,《翻译和创作》一书中他说:“创作当然也免不了受翻译的影响……说到我自己的经验,十几年前,应林以亮先生之邀为《美国诗选》翻狄瑾荪(E. Dickinson)作品的那一段时间,我自己写的诗竟也采用起狄瑾荪那种歌谣体来。”


然而与典型的狄金森歌谣体不同,《夏之逃逸》在原有的基础上进行了『变异』,算是破了格,让这首诗显得有些与众不同。


对于夏天,狄金森是偏爱的,爱到什么程度,她自己列了个表:“诗人,照我算计——/该列第一,然后,太阳——/然后,夏季,然后,上帝的天堂——/这就是全部名单——”, 她曾不无遗憾地说“夏天是最短暂的季节”,她把夏天当作是对一个人最好的馈赠:“但愿我是,你的夏季”。


但在这首《夏之逃逸》中,狄金森并没有表现出深切的忧伤,仿佛送别一位老友,的确是不舍的,但不会过分感怀,只有淡淡的留恋,哀而不伤。


电视剧《夏至未至》中有台词:“这世上有一千种等待,最好的那种叫来日可期”,宇宙洪荒,千百万年季节更迭如一,周而复始。“永恒”是个伪命题,这世上没有一件事物不会迎来别离。但我们深知在这个夏季逝去后,另一个夏季会如期而至。这就让离别有了念想,让等待有了希望,是件好事。


对于2017年的夏天,你最想说的一句话。可以是回忆,也可以是寄语,或者是一句密码,只说给刚刚逝去的夏天听。


一句告别,一声再见,四季轮回,终有重逢。



您的赞赏

是我们源源不断的动力




想第一时间接收英语演讲文章&视频?置顶精彩英语演讲就对了!操作办法就是:进入公众号——找到“置顶公众号”—— 开启。

 点击阅读原文查看更多精彩英语演讲

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论